Percy in Portuguese

I do like the Internet, particularly the sharing of ideas and resources across national boundaries, I like the fact that I can follow foreign geo-educators such as Geofactualidades by using Google’s translation tool. Here is Percy’s journey but in Portuguese.

4 Responses to “Percy in Portuguese”

  1. Alan Parkinson Says:

    Writing an article for Pedro of GeoFactualidades, and he’s writing one for the GA..
    He’s also been helping out Kenny Odblog O’ Donnell…

  2. Tony_Cassidy Says:

    Nice, I’ve seen that he’s been making use of ideas from yourself, Kenny and Noel. Nice to see.

  3. Pedro Says:

    Hi Tony
    Thanks for your post and your comment at Geofactualidades.
    I am proud that you published “your idea – my pupil’s work” in Sharegeography. I would like to ask you to send me by email (if you agree with that) one or two of your pupil’s works about “Percy journey”, to evaluate some eventual diferences.
    Great work here.
    Best wishes

  4. Tony_Cassidy Says:

    Hi,

    Happy to do so, I think we’ll come to this by the end of January.

    Great work again,

    Tony

Leave a Reply


Switch to our mobile site